Victoria e a celor perseverenți!

În situații în viață când universul îți trimite un semn angelic. Pentru mine azi acest semn a fost  „e-trad.ro – Primul magazin online de traduceri din România” , venit într-un moment de răscruce. Știți acele momente de cumpănă când știi că decizia ta va schimba cursul unor evenimente ulterioare pentru tine și pentru cei din jurul tău? Eu l-am trăit azi.

angel

De multe ori am fost întrebată, de ce am ales Bucureștiul și de fiecare dată am spus pentru că profesional are mai multe de oferit decât orice alt oraș din România și chiar am crezut asta în acel moment al deciziei mele. Între timp, experimentând deja două locuri de muncă în capitală am ajuns la concluzia că ar trebui să-mi extind perspectivele  de evoluție ale carierei spre Europa. Bucureștiul te poate devora dacă nu joci după regulile sale nescrise. 🙂

Așa că am făcut primul pas și am aplicat pentru o bursă de studiu în Franța. Cu câteva eforturi personale de a obține o recomandare care să conteze de la actualul loc de muncă, cu o scrisoare de intenție scrisă cu multă sinceritate pentru că sunt pasionată de cercetare pe subiectul propus de ei, am aplicat în ultima zi de depunere a candidaturilor. Până aici lucrurile le-am gestionat bine pentru că, candidatura era în limba engleză, pe care o folosesc la un nivel acceptabil, iar cursul pentru care aplicam era tot în engleză.

Așteptarea era mai lungă decât îmi imaginam și nu înțelegeam de ce. În fiecare zi îmi verificam emailul în speranța că voi găsi ceva interesant din partea Ambasadei Franței. Timpul trecea și emoțiile mele se tranformaseră în îngrijorare. Poate plicul meu nu a ajuns la destinație! Cu poșta română orice e posibil!

Mai verific odată anunțul de pe site-ul Ambasadei Franței, mai citesc o dată anunțul care vorbește de informarea privind rezultatele preselecție și de calificare pentru etapa următoare care era a doua zi și nu mai înțelegeam nimic. Primul gând a fost că pe cei respinsi nici nu s-au mai obosit să-i anunțe, dar totuși vorbim de o instituție diplomatică a altui stat, ceea ce era exclus. Mai erau două variante: plicul meu pierdut pe drum sau email lor rătăcit în spam.

În primul caz nu aveam ce face, că doar eu am întârziat lucrurile până în ultima zi, iar a doua variantă, mai puțin plauzibilă, era ușor de verificat. Deschid emailul personal și din printre multiple gunoaie cu viagra și îmbogățire rapidă, văd un text în franceză care putea fi ceea ce așteptam eu. Deschid emoționată emailul și citesc printre rânduri, cu franceza de bază pe care o știu, că am trecut în etapa următoare a selecției și că trebuie să le trimit traducerea actelor de studiu și traducerea unor documente personale în limba franceză. Mă uit la termenul limită și înlemnesc. Era ultima zi și era duminică…iar franceza mea e cum spuneam basic.

Ce puteam face? Să renunț era frustrant, așa că m-am apucat să caut pe net vreo soluție salvatoare. Știți că îngerii există printre noi, nu-i așa?

e-trad

Pentru mine a fost azi e -trad, magazin on-line de traduceri, unde în mai puțin de 5 minute mi-am plasat comanda de traducere a actelor de studiu și  a documentelor personale. Am plătit on-line cu cardul și am stabilit termenul de livrare a traducerilor ziua de luni.  Am respirat adânc…

Am mai trecut un hop, am mai infirmat o vorbă clasică a resemniștior de serviciu : CSF? N-ai CSF!  Viața merge înainte și povestea continuă…victoria e a celor perseverenți, nu-i așa?

giphy-downsized

Voichita Ioana Bondor

  • Acest articol a fost scris pentru Spring SuperBlog 2018

 

 

 

 

 

Reclame

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

w

Conectare la %s